Hvis du forestiller dig, at du bor i et supermarked, vil du forstå.
Zamisli da zivis u supermarketu i bice ti jasno.
Du bor i Mike Dumouchels hus, ikke?
Ti živiš u kuæi Majkla Dumišela, jel tako?
Jeg hører, du bor i et enkeltværelses?
Cuo sam da stanujes u samackom?
Du bor i ejendomshimlen, og jeg bor i Brooklyn
Dobro, ljubomorna sam. Ti živi u raju nekretnina, a ja æu u Brooklynu.
Hvis du bor i et fritliggende hus, så kobl dig af ledningsnettet.
Ukoliko živite u odvojenoj kuæi, skinite se sa mreže.
Bare hvor nøjagtigt, som du tror du bor i disse dage?
Gdje ti misliš da živiš ovih dana?
Du bor i mit hus, det er min bil, og hvis der kommer én ridse...
Живиш у мојој кући. То је мој ауто. Само га огреби...
Nej, hun var faktisk meget irriterende men hun fortalte en hel del blandt andet det, du hed, og at du bor i et hus som tilhører Bill Comptons menneske.
Ustvari, ne, bila je iritantna kao i sve nove, ali mi je isprièala puno stvari, kao što je tvoje ime, i èinjenica da živiš u kuæi èiji je vlasnik ljudski pratilac gdina Billa Comptona.
Daisy siger, at du bor i West Egg blandt alle de opadstræbende, primitive nyrige.
Nik, Dejzi mi kaže da si u Zapadnom Egu. Družiš se s onim prevrtljivim i primitivnim tipovima?
Hvis du bor i Glades, tak, du har brug for at komme ud nu.
Ako živite u Glades, molim vas, morate izaći sada.
Du bor i en bunke af beskidt vasketøj.
Ti živiš u gomili prljavog veša.
Så længe du bor i mit hus, følger du mine regler.
Živiš pod mojim krovom... živiš pod mojim pravilima.
Er det rigtigt, at du bor i Tenderloin District?
Dakle... Je li istina da živite u èetvrti crvenih svetiljki?
Du har ikke nævnt, du bor i studenterforeningen.
Nisi rekla da živiš u sestrinstvu.
Du bor i lejligheden sammen med Ms. Juliana Crain, ikke sandt?
Živite zajedno u ovom apartmanu sa gðicom Džulijanom Krejn, zar ne?
Og du er bare en ensom, gammel fugl, og du har jo bare stygge manerer fordi du bor i et stygt bur på et tag.
A ti si samo usamljena stara ptica i imaš èudne manire jer živiš u èudnoj straæari na krovu.
Din far skal ikke tro, du bor i en svinesti her.
Ne želim da tvoj otac misli da te držim u svinjcu.
Og hør den Bøn, din Tjener og dit Folk Israel opsender, vendt mod dette Sted; du høre den der, hvor du bor, i Himmelen, du høre og tilgive!
Čuj molbu sluge svog i naroda svog Izrailja, kojom će se moliti na ovom mestu; čuj s mesta gde stanuješ, s neba, čuj, i smiluj se.
Og hør den Bøn, dinjener og dit Folk Israel opsender, vendt mod dette Sted; du høre den der, hvor du bor, i Himmelen, du høre og tilgive!
Čuj molbe sluge svog i naroda svog Izrailja, kojima će se moliti na ovom mestu, čuj s mesta gde stanuješ, s neba, čuj i smiluj se.
1.3310658931732s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?